<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>汇云阁 - 修行者的道德经</title>
    <link>https://www.huiyunge.com/portal.php?mod=list&amp;catid=9</link>
    <description>Latest 20 articles of 修行者的道德经</description>
    <copyright>Copyright(C) 汇云阁</copyright>
    <generator>Discuz! Board by Comsenz Inc.</generator>
    <lastBuildDate>Sat, 20 Jun 2026 05:56:01 +0000</lastBuildDate>
    <ttl>60</ttl>
    <image>
      <url>https://www.huiyunge.com/static/image/common/logo_88_31.gif</url>
      <title>汇云阁</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/</link>
    </image>
    <item>
      <title>修行者的道德经-前言（一家之言）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-117-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　古往今来，解译《道德经》的圣贤不计其数，有侧重治国安邦的；有侧重自身修为的；有侧重文字内涵的；而现代社会又有侧重企业管理的。总之，各种解译都有，仁者见仁智者见智，只是角度不同而已。      　　《道德 ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/103213jp3nwwrm3c3mzorw.png" length="84052" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:44:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第一章（道法篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-116-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：道，可道，非常道；名，可名，非常名。无名，天地之始；有名，万物之母。故常无欲以观其妙；常有欲以观其徼（jiǎo）。此两者同出而异名，同谓之玄。玄之又玄，众妙之门。      　　二、译文：宇宙大  ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/101855ommg7m2cunj2n22n.png" length="84052" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:42:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第二章（道性篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-115-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：天下皆知美之为美，斯恶已；皆知善之为善，斯不善已。故有无相生，难易相成，长短相形，高下相倾，音声相和，前后相随。恒也！是以圣人处无为之事，行不言之教。万物作焉而弗始，生而弗有，为而弗恃， ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110157pix1njh8ndadi9j1.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:40:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第三章（道法篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-114-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：不尚贤，使民不争； 不贵难得之货，使民不为盗；不见可欲，使民心不乱。是以圣人之治，虚其心，实其腹，弱其志，强其骨。常使民无知无欲，使夫智者不敢为也。为无为，则无不治。      　　二、译文：  ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110217g7447dm74vam5mmz.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:39:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第四章（道性篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-113-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：道冲而用之或不盈，渊兮似万物之宗。挫其锐，解其纷，和其光，同其尘。湛兮似或存。吾不知谁之子，象帝之先。      　　二、译文：在道中，所有的事物都是无穷无尽的，是取之不尽用之不完的。道是无穷 ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110239vu61wkikzrqcc46x.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:38:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第五章（道性篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-112-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：天地不仁，以万物为刍（chú）狗；圣人不仁，以百姓为刍狗。天地之间，其犹橐（tuó）龠（yuè）乎，虚而不屈，动而愈出。多言数穷，不如守中。      　　二、译文：天地是没有偏爱某种事物的仁慈之心 ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110254wzu2a7p2sfqxb7yx.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:36:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第六章（道法篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-111-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：谷神不死，是谓玄牝（pìn）。玄牝之门，是谓天地根。绵绵若存，用之不勤。      　　二、译文：象山谷那样深远的连绵不断的神奇之物是不会死去的，这就是繁衍宇宙万物的地方。化生万物的门户，也就是 ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110306d0cvz68n6bv0nxxn.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:35:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第七章（道行篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-110-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：天长地久。天地所以能长且久者，以其不自生，故能长生。是以圣人后其身而身先，外其身而身存。非以其无私邪？故能成其私！      　　二、译文：天是长生的，地是久远的。天地之所以能长生久远的原因， ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110320g99usrt9rr8p2888.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:34:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第八章（道行篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-109-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：上善若水，水善利万物而不争，处众人之所恶，故几于道。居善地；心善渊；与善仁；言善信；政善治；事善能；动善时。夫唯不争，故无尤。      　　二、译文：上等的合于天道的行为就像水一样，水是顺应 ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110335ss6u116l4png679t.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:32:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第九章（道行篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-108-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：持而盈之，不如其已；揣而锐之，不可长保；金玉满堂，莫之能守；富贵而骄，自遗其咎（jiù）；功遂身退，天之道也。      　　二、译文：手中拿着一个器具，向内灌装液体，装满后流淌了出来，不如停止 ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110358rls8ovlfv48zhcv8.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:29:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十章（道法篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-107-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、 原文：载营魄抱一，能无离乎？专气致柔，能如婴儿乎？涤（dí）除玄览，能无疵（ci）乎？爱民治国，能无为乎？天门开阖（hé），能为雌乎？明白四达，能无知乎？生之，畜之。生而弗有，为而弗恃，长而不宰  ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110412rzbhd6yyefidy6ea.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:28:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十一章（道法篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-106-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：三十辐共一毂（gǔ），当其无，有车之用；埏（shān）埴（zhi）以为器，当其无，有器之用；凿户牖（yǒu）以为室，当其无，有室之用。故有之以为利，无之以为用。      　　二、译文：三十根车条组成  ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110426rvcpoa5dioj5qvu9.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:28:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十二章（道法篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-105-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：五色令人目盲；五音令人耳聋；五味令人口爽；驰骋畋（tián）猎，令人心发狂；难得之货，令人行妨（fáng）。是以圣人为腹不为目，故去彼取此。      　　二、译文：各种缤纷美丽的颜色使人眼花缭乱， ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110439du36u2ulplg6ftgy.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:27:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十三章（道法篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-104-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：宠辱若惊，贵大患若身。何谓宠辱若惊？宠为下，得之若惊，失之若惊，是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身？吾所以有大患者，为吾有身；及吾无身，吾有何患？故贵以身为天下，若可寄天下；爱以身为天下，若可 ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110452x82ffi844cny8f44.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:27:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十四章（道性篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-103-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：视之不见，名曰夷；听之不闻，名曰希；搏之不得，名曰微。此三者，不可致诘（jié），故混而为一。其上不皦（jiǎo），其下不昧。绳（mìn）绳兮不可名，复归于无物。是谓无状之状，无物之象，是谓惚  ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110521c5qacuzo5lox12pc.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:26:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十五章（道行篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-102-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：古之善为士者，微妙玄通，深不可识。夫唯不可识，故强为之容：豫兮若冬涉川；犹兮若畏四邻；俨（yǎn）兮其若客；涣兮其若凌释；敦兮其若朴；旷兮其若谷；混兮其若浊。孰能浊以静之徐清？孰能安以动之 ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110542m8ao9xm8zb9fu7f7.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:25:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十六章(道法篇)</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-101-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：致虚极，守静笃（dǔ）。万物并作，吾以观复。夫物芸（yún）芸，各复归其根。归根曰静，静曰复命。复命曰常，知常曰明。不知常，妄作凶。知常容，容乃公，公乃全，全乃天，天乃道，道乃久，没身不殆  ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110556mdvc9ahddghz0cpv.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:25:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十七章（道行篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-100-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：太上，不知有之；其次，亲而誉之；其次，畏之；其次，侮之。信不足焉，有不信焉。悠兮其贵言，功成事遂（suì），百姓皆谓：我自然。      　　二、解译：高高在上的（道），百姓大众并不知道有这个（ ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110613uy4wo4rv8gow4n9g.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:24:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十八章（道性篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-99-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：      　　大道废，有仁义；智慧出，有大伪；六亲不和，有孝慈；国家昏乱，有忠臣。      　　二、译文：      　　人们不按照自然规律做事情，那么就会产生诸多结果，做法近于遵循自然规律的人，心态 ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110627nbuosse9sups966x.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:23:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>修行者的道德经-第十九章（道行篇）</title>
      <link>https://www.huiyunge.com/article-98-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　一、原文：绝圣弃智，民利百倍； 绝仁弃义，民复孝慈；绝巧弃利，盗贼无有。此三者以为文不足。故令有所属，见素抱朴，少思寡（guǎ）欲。      　　二、译文：杜绝了圣人之道，弃掉智慧的做法，民众会比以前得  ... ...]]></description>
      <category>修行者的道德经</category>
      <author>汇云阁</author>
<enclosure url="https://www.huiyunge.com/data/attachment/portal/202407/04/110641h6669k76w6ngadaw.png" length="18379" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Tue, 02 Jul 2024 10:23:00 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>