数智技能怎样“点亮”中华文脉

[复制链接]
查看956 | 回复0 | 2025-4-6 09:07:09 | 显示全部楼层 |阅读模式

Z5eWtE7ttkPtdWqT.jpg

如安在假造空间中连续文脉?怎样用科技激活传统文化的基因?比年来,包罗人工智能(AI)在内的各类数智化技能正加快与文化范畴的融合。在克日举行的第二届武夷论坛上,来自文化艺术、教诲等范畴的多位专家围绕“数智期间中华良好传统文化的传承与流传”睁开深入探究。

让传统文化“活”起来

数智技能的发展,为中华良好传统文化的传承与流传带来新的机会,让文化以很“酷”的方式进入大众视野。现在,不少文化遗产借助假造实际等技能实现“复刻”,仍旧宫运用技能本领让静态的《千里山河图》“活”起来,为观众带来沉醉式体验。

“新的技能革命,尤其是数智技能,为环球文化交换提供了很多新的路径,打开了更广阔的空间。”中国美术家协会主席范迪安指出,人们在文化生存中,不但学习有关良好传统文化的知识,更喜好切身体验和感受,这就必要数智技能提供更多大概性。

范迪安先容,近几年,在舞台艺术、荧屏艺术、视觉艺术,包罗非遗传统、美术经典的流传中,数智技能都发挥了紧张作用。数智技能不但拓展了经典文化作品“视觉的广度”,也发掘了“体验的深度”。范迪安以敦煌壁画举例,数智还原的洞窟和“动”起来的飞天壁画,让人们仿佛回到敦煌期间,“人们欣赏一幅古代名画,以前去往是‘远观其势’,现在却可以‘近观其妙’,感受更多细节”。

对于数智技能在舞台艺术创新上的应用与出现,北京师范大学艺术与传媒学院院长肖向荣也深有感触。作为2016年G20杭州峰会开幕式的焦点主创,肖向荣运用全息影像在舞台大将“千江有水千江月”具象化出现在各国元首面前,显现了中华文化的独特美学。

在他看来,数智技能加持下的屏幕、音乐、灯光等工具必要真正融合到舞台演出中;假如忽视舞台语言,很轻易成为“浅表的噱头”。“AI的出现也提示我们,要做独特的艺术家,做一个能驾御工具讲好故事的艺术家。”肖向荣以为,不应该只让AI答复“已往的题目”,而要使用它“资助我们向前看,去探索将来”。

当技能的“智”碰到人的“慧”

当数智技能不停渗出到文化创作范畴,一些新的大概性随之而来。央视春晚上的呆板人舞蹈实现了“0帧起手转手绢”的高难度动作。一些呆板学习也可以或许精准捕获书法作品的运笔,乃至比人摹仿得更像。将来,呆板人会不会更加容易地复现人类创造文化的过程?

对此,都城师范大学传授叶培贵表现,“呆板的捕获、模仿的过程并不难,但在硬件层面实现这些动作仍旧必要投入很大精神。”叶培贵以为,中国书法在本领上很独特,“惟笔软则希奇生焉”,现实运笔过程中的复杂力道难以被呆板容易捕获。

“墨磨偏,心不端。”在叶培贵看来,人在书法创作过程中的心境表露恰好是书法艺术的独特性,而这是呆板无法代替的。

在诗词创作方面,中心民族大学传授蒙曼以为,AI已经成为一个“智慧的选手”,不外,她发现AI的作品每每在“到达80分左右的程度之后就故步自封了”。向AI范畴的朋侪讨教后,她相识到,这是由于AI已经把“能搜刮到的东西都用完了”。

蒙曼表现,AI作诗与书法雷同,缺少人的主观意识。即便为其提供更多内容,呆板人依然缺乏对情绪的触碰。“呆板人书法写得再好,但不会‘心动’,也就无法‘着迷’。”

面临新技能给文化教诲带来的挑衅,蒙曼以为,门生利用AI等技能快速搜刮到的知识大概比西席多,但西席在讲授过程中把本身的影象、情绪和人生“了悟”联合在一起,比起单纯用工具搜刮到的知识更多了一些“慧”的内在。

数智期间下的文化流传之道

在瞬息万变的数智期间,中华良好传统文化如安在天下语境下举行传承与流传?

“我们处在一个环球信息知识充实交换的期间。”范迪安以为,起首要围绕共同主题,“文化交换总是创建在一种好奇心的底子上,就是由于想相识对方怎么想、怎么做、怎么说,才气构成交换,引发相互关注”;其次是运用中国话语举行文化流传,以中华良好传统文化为支持,以独特的中国方式举行文化交换。

“武夷山上有仙灵,山下寒流曲曲清。欲识个中奇绝处,棹歌闲听两三声。”蒙曼引用朱熹的《九曲棹歌》,提出应当秉持高贵的抱负,信赖人类共有的优美想象,这是文化交换和融会的紧张信心;还应在传承和流传过程中保持“闲适感”,“将文化以最易被担当的方式讲出去,让全部人都听得懂这‘两三声’”。

肖向荣则提出“向内走、向外看”的理念。他以为,《黑神话:悟空》《哪吒之魔童闹海》等作品的乐成,证明白中华良好传统文化是创作的源泉,创作者应向内发掘。同时,“向外看”则是要举行集大成式的创新,“对天下保持敏感,探索将来的方向”。

“人文学科通过深入研究‘他者’文化,可以增长明白和恭敬,推广‘酷中国’是冲破西方社会对中国私见的关键。”英国牛津大学圣安学院荣休传授罗伯特·恰德表现,西方年轻一代对中国的态度更为开放,汉学家应跳出学术象牙塔,通过普通册本、影视、游戏等非传统渠道,将中国千年文明中的聪明与故事翻译给大众,消除刻板印象,并不停增强中西学术互动,扩大中华文明的影响力。

【责任编辑:王素洁,孙庆玲  编辑:董志成】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则