四段人生,四种追寻,他们用本身的方式,
让中国文化的脉络在天下的泥土上生根发芽。
中国的144小时过境免签政策让许多“老外”一生第一次走进中国,“洋抖灾黎”中的一部门也在中国交际媒体安了家。但真正的外国硬核玩家,实在已经开始研究上了中华传统文化中的经典。国风音乐、陶艺、丹青、中医……尤物之美,美美与共。
唐伯虎Annie,美国人,国风歌手。10岁来到中国,14岁学习音乐。曾到场CCTV《星光大道》、浙江卫视《中国新歌声》、优酷《中国潮音》、芒果TV《乘风2023》等节目。
在丹麦出生,儿时辗转欧洲各国,成年后选择在中国扎根,美国人唐伯虎Annie有着令人眼花缭乱的发展履历。而现在,她用具有她个人烙印的中国国风歌曲探索中华文化,也唱给天下听。
在互联网初次邂逅国风歌曲《落》、《伯虎说》、《西厢寻他》时很难想到,歌中的戏腔女声来自一位外国人——纵然唐伯虎Annie本人现在已经不太顺应将本身认同为一个“外国人”。她在中国生存了20余年,讲着流利的平凡话,时而还从字句的间隙里溜出几句北京腔,早已被中华文化浸润,成为某种水平上的“本身人”。她演唱的国风音乐在互联网上拥有令人倾慕的播放量,也经常被各个平台的视频创作者利用,戏腔一出,惊艳四座。
芒果TV《乘风2023》▐
当她用险些没有口音的平凡话唱起《桃花庵歌》里的唱段,用略带卷舌音的北京话说出“实在我一开始不想叫这个名儿”时,会让人突然意识到,文化的生根,偶然比血缘和基因更加深刻。
爱上戏腔的那一刻,也爱上了此地的文化
唐伯虎Annie10岁时随着父母来到中国生存,落地青岛,辗转到江南,厥后北京成了她的家。初到中国,她还不能纯熟把握中文,无措和胆怯无处安放,在很多时间她总“感到整个天下与本身无关”,这种孤独的状态险些连续了她的整个芳华期。直到偶尔间,她被一首有蒙古族音乐元素的摇滚乐抚慰了。“听到时会以为很密切,由于美国印第安人也有许多原生唱法和这首歌是很像的,我不必要听懂歌词,但能感觉到歌手在表达对大天然的爱,或是渴望、缅怀、乡愁,这些情绪是共通的。”其时只有十几岁的唐伯虎Annie下定刻意,要把本身完全投入中华文化里。“既然这里和我同龄的孩子都在很开心地生存,那我肯定也能,我们没有什么差别。”这之后,她又由于影戏《霸王别姬》,疯狂地喜好上京剧的戏腔,那种“局外人”的感觉也随之徐徐松动。到了18岁成年,父母答应她可以回美国生存,唐伯虎Annie终极却自动选择留在中国,由于此时她有了更想做的事变。
满身心投入国风音乐后,
唐伯虎Annie渐渐形成本身个人的创作模式▐
踏遍青山访国风
机遇偶合下,唐伯虎Annie到场了一档央视戏曲频道的音乐节目。录制过程中,她跟着节目组辗转中国很多省份和地域,每到一处便向本地的老师学习本地民歌或地方戏曲。从黄梅戏到陕北民歌,然后举行演出。只管都算不上能从入门到醒目,但这种方式让她循规蹈矩地找到了本身能出现出的差别声音质感,大概粗犷,大概娇憨,大概缥缈……对声音的不停实验也让她在演出中显现了更多大概性,中国的民族音乐之美徐徐被她吸取、内化。逐步地,她开始实验在国风音乐范畴专心耕耘,实验把国风音乐作为属于本身的创作语言。
央视《经典咏传播》▐
当声音成为一座桥
2025年年初,唐伯虎Annie受河南卫视之邀前去维也纳金色大厅录制戏曲春晚。在偕行的一众老艺术家中心,她是唯逐一位代表国风歌手的“年轻人”。站在台上,她形容那感受是“心中涌起无与伦比的幸福”。“能代表中国传统音乐的践行者演唱给天下听,这让我感到很自满。”她语气里透着高兴,那股发自肺腑的热爱难以克制。“我如今有一个新的小空想,就是我非常盼望我们国风的歌曲可以拿一个天下级别的大奖”,唐伯虎Annie说,“由于如今国内已经有许多人喜好国风音乐,这些非常完备的作品和文化完全可以走出去的,怎么让表面的天下去担当它、明白它和融入它,是我们要去做的。”
唐伯虎Annie在维也纳金色大厅的演出现场▐
担当采访时,唐伯虎Annie正在意大利学习神经生理学,她把本身对音乐的寻求从艺术带到了科学上。在她看来,国风和民歌之以是感动人,是由于它们唤起了一种团体的影象,而弄清晰这些声音是怎么和人的感情毗连起来的,是她想要继承深入探索的。她并不否认本身的“外国人”身份带来了一些关注度,但她更看重的是,在这个身份之上,她可否成为一座文化明白的桥梁,一个情绪共振的发声器。就像她的中文艺名“唐伯虎”一样,带着一种对传统文化的敬意。
Matt Watterson,中文名马特,来自美国俄亥俄州,结业于Alfred University陶瓷计划专业。他在中国生存多年,将青花瓷等中国传统陶艺范例融合到当代风格的个人创作中,曾多次在泰国和中国内蒙古等地到场大型户外雕塑项目,个人作品多次在欧洲、北美与中国的展览中展出。
来自美国俄亥俄州的马特,从2018年开始,不知不觉在景德镇已经生存了7年。“刚开始到景德镇的时间,外国人不多,外国艺术家也很有限,但我不以为孤单,景德镇的本土制陶匠人都非常慷慨,他们打开大门让我观光,乃至和我分享一些他们的制作工艺。走在路上,大概路上铺路的瓷片都有几百年了,那种感觉,犹如行走在时间和汗青中!”
中美陶瓷的两种气质
马特在美国Alfred University学习陶瓷计划时,善于制作大件手捏雕塑。在美国上大学的末了一年,景德镇陶瓷大学的一位访问传授的工作室在马特隔壁,他们成了朋侪,除了串门儿、用饭、喝白酒,传授常和马特讲起景德镇,镇上好玩的人、有传承的制陶艺术和淳厚的工匠。“每个做陶艺的人,都会向往这种生存吧!”
大学期间,马特也曾经研究过中国、日本、韩国的1000多年陶瓷史。作为西方人,他早先更轻易与日本、韩国的作品产生共鸣,由于在那些作品中大多都有显着的手工陈迹;而中国陶瓷在某种水平上可以称得上“完善无瑕”,这让他有些望而却步。
“直到我来到景德镇,每天打仗这些作品、相识汗青脉络,看到千年来工艺与风格的变化,我才真正爱上了中国陶瓷。”他说。现在,他的创作灵感来自天下各地的陶瓷汗青,雕塑中常用的流釉便受到唐三彩的开导,与青花一样带有烧制过程中的秘密与动感。作为一个西方艺术家,一个美国年轻人,马特真实地生存在景德镇,对他而言,景德镇的魅力是热闹的工坊,也来自那些安谧时候:在工厂听窑炉的轰鸣声、看工匠双手连续千年的武艺,或在溪边散步时,拾起一片几百年前的瓷片。
马特在景德镇与窑为伴的创作一样平常▐
只在此地,景德镇独特的创作模式
在美国,马特的创作过程险些全由本身完成——制泥、成型、上釉、烧窑,百分之百独立作业。而在景德镇,他发现了另一种创作方式:与专业工匠互助。这里有做模具浇注的师傅,也有对峙天天画瓷达30年的画师,很多武艺是祖传数代的积聚。马特会带着已完成的作品,与画师一起讨论,在器物外貌参加传统图案与手绘装饰。“这种资源和互助模式,在天下其他地方很难找到。”马特感慨,“我的青花作品,大多是餐具,钴料的活动感对我来说象征时间的流逝,让事物略显含糊与昏黄。”对他而言,景德镇是一个能让人切身感受汗青活动的地方——就像他偶然捡到的古瓷片一样,他的作品大概会在将来的某一天被别人发现。
Rebirth : Gaze
Porcelain, Glaze, Gold Luster
52x52x56cm▐
马特刚到景德镇时,外国人非常少,街上有人看到他会理屈词穷,乃至偷偷照相。现在随着观光高潮和艺术家交换,差别文化的人在此地交换越来越多。马特以为,他在这里和本地人一起工作,一起创作,能让各人意识到,天下上另有其他地方的人与他们共享对汗青、文化与质料的热爱。同时,马特与太太Selina谋划的Kiln Room景德镇窑房国际驻场空间,欢迎来自中国各地与天下各地的艺术家。他们不光给这个都会带来年轻的运营方式,也对传统文化和贸易有反思。
马特和太太Selina在武汉到场艺术节时的合影▐
保卫景德镇精力
比年来,景德镇的观光高潮让很多艺术家将工作室搬到更远的地方,以对此,马特与团队发起了“Call of the Wild”窑房野生艺术趴,旨在重修景德镇社群,唤回对汗青与文化的欣赏。运动的摊位不卖陶瓷,而是卖“体验”,重现当初吸引他与Selina留下的都会气质——“Call of the Wild”象征像他们如许的自由生长的魂魄,随风而来,在这片肥沃地皮上生根发芽的创作者。“角逐的优胜者将得到一年免费驻地,包罗留宿与工作室,并安排天下巡回展览,互助园地包罗佛山和美术馆,广州K11购物艺术中央,北京、武汉、成都等地的美术馆。”马特说。运动期间另有工艺树模、天然体验、DJ派对,吸引上千人到场。
马特于2025年1月在上海的《陶溯有兴》展览▐
“做这么多事变,我们想让更多人知道,景德镇的魅力,不但是10元钱4个的瓷手链,而是千年累积的文化、精深的工艺与杰出的艺术感。”马特认真地说。
Giacomo Bruni,中文名贾客暮,意大利人,钟情于中国山川画和中国传统木版画(年画)与拓印。先后在暨南大学得到文学与艺术理论博士学位,在中国美术学院得到中国山川画理论研究与创作实践硕士学位。现在以山川画和拓印作为艺术创作的重要方式,并在意大利创刊杂志《山川刊》。
从用英语和意大利语创作的草书作品到全英笔墨母的印章,从中国泼墨到西方装置艺术,贾客暮的创作哲学来自道家经典《庄子》中“不材之木”的典故。2000多年前的匠人在齐国因一株树形态怪异且无材可取而弃用,不承想这棵树却因祸得福:它得以长命,生得参天大树,引得人们敬拜。故庄子称:“周将处乎材与不材之间。”贾客暮深受庄子对这个故事的辩证性解读的开导,并对这种不带功利性寻求事物本真的态度心心相印:“和这棵树一样,艺术作品本是无用的,然而当你创造艺术并非为创作自己,而是向某一个目的进步时,艺术就变得故意义了。”
这位来自意大利的画家现任教于华侨大学美术学院。已往的十几年时间内,他在中国实验冲破书法、绘画、篆刻等多种传统的中国艺术创作情势的壁垒,而且与本身所受的西方文学教诲根基融会,碰撞出一种全新的声音。
《卧以游之》纸本水墨,
880x90, 2024▐
水墨,一个全新的天下
在2012年来到中国之前,贾客暮攻读以欧洲文学哲学为主的范畴。在一次与导师面临将来职业规划的探究中,他得知了在广州大学到场汉语语言互换项目标时机。他此前从没想过到天下的另一边生存的大概性。“为什么不呢?”更让他意想不到的是,他的中国同砚偶尔提起一个书法展览,这让他对中国书法和山川画产生了浓重的爱好。“西方天下的人文研究有本身的范围性,假如你学习艺术那就必须在艺术的范畴内,假如你研究文学就必须在文学的范畴内。我恒久以来都不喜好这种范围性,直到我亲眼见到中国书法的美。”
简直,这种可以将视觉美学与文学创作领悟贯通的全新艺术情势使贾客暮欲罢不能。他从见到经典名画《早春图》之后就萌生了创作中国画的想法,但是他也坦言那对其时对中华文化看法甚少的本身来说“太难了”。“那种静中有动、动中有静的意境是我从未见过的:雾水、岩石和树木融为一体,整个画纸都灵动地透着光。”
《卧以游之》展出现场▐
打开技法的大门
一次契机之下,他结识了今世中国岭南画派代表人物胡江传授。他第一次通过中国传统画本领的视角看到21世纪的高楼大厦,这感觉奥妙极了。通过不停拜访和讨教,胡江传授允许开设一门中国今世绘画课程,从未担当过专业艺术练习的他与其他中国同砚一起从握笔姿势和调和颜料等方面开始学起。在西方艺术的创作哲学中,绘画是对“真实天下”的客观反映。“而这种真实是真实的吗?西方的天下观讲求科学、理性,但是许多时间我们肉眼所见的都是单方面的,这种理性反而拦阻我们看到天下的全貌。”
对贾客暮来说,他很享受中国画创作中和纸张画笔互动的过程,除了人之外,每一个工具在这个过程中也被赋予了主体性,也直接地到场了创作。贾客暮逐步发现,中国绘画中的跨前言、全景式创作理念可以引申到万物合一与去人类中央主义等视角,因而一幅画也是一个本身的宇宙。“我不停知道,仅仅学习技法是不敷的,技法(作为拍门砖)帮我打开了中华文化的大门,而中国哲学与语言是与中国画不可分割的团体,只有在国美我才可以找到(这门艺术的)源头。”贾客暮说。
《字画同源》纸本水墨,
530x34, 2022▐
将不大概变为大概的艺术
2019年贾客暮从暨南大学文学与艺术理论博士结业后移居杭州,师从林海钟传授。在此期间他发表了大量对比中西方艺术的论文,和老婆开办了《山川刊》杂志,也开始渐渐深耕绘画理论和现实创作,以中国画的传统技法举行了大量创作。包罗《卧以游之》在内的大量画作,由于其体现出的天人合一的东方哲学头脑,在国内外广受好评。这种好评对贾客暮来说有一种奇异的感觉:“他们(西方人)所说的好是‘差别’,而这种‘差别’很大一部门来自这些人对中国今世艺术完全没有概念。在他们眼里,中国今世艺术就是用西方技法创造中国题材,任何利用传统中国画的质料去创造今世中国的大概是闻所未闻的。”贾客暮所面临的这种困扰,在某种水平上,也是推动他继承将这种不大概变为大概的动力。他在将令人赏心悦目标艺术作品带给天下的同时,更等待本身的创作可以或许资助人们明白这个高度被误读的艺术范畴,以及这背后支持着它的坚固哲学观。
《秋水遊》纸本水墨朱砂,
134x24 (x7), 2025▐
在多年的创作与游历后,贾客暮并不会由于人们的无知而沮丧。究竟上,他大概是第一个用毛笔和篆章去勾勒今世天下的意大利人,在这个全新的范畴做着尚没有先例的事让他非常欣喜:“假如各人都可以在中国学习油画的话,为什么不可以在欧洲学习中国画呢?”
苏俐娜,塞尔维亚人,中医科普博主。先后在天津中医药大学取得中医学学士学位,在北京中医药大学取得针灸学硕士学位。曾作为常驻高朋到场《中国中医药大会》第二季候目。
苏俐娜的自媒体简介是“塞尔维亚的北京姑娘”,在她分享的“三伏天中式养生tips”的科普视频下,粉丝称她为“巴尔干老中医”。算上本年,苏俐娜前后在中国生存了17年。现在,谁人随母亲落地深圳又辗转到北京的6岁小孩,谁人高中又回到塞尔维亚,苦啃塞尔维亚语和拉丁语法的小姑娘,已经操着媲美母语的流利中文,从北京中医药大学硕士结业,成为中医自媒体博主和央视文化节目标常驻高朋。
绵绵细针,仁者之心
提及为什么苏俐娜会选择学习中医,这确实有个奥妙的故事。苏俐娜初中时熟悉了一个辗转天下各地求医的塞尔维亚女孩。女孩患有“痿症”,也就是肌肉萎缩,西医没有非常好的办理方法,她转而告急在塞尔维亚的中医馆实验针灸治疗。治疗虽有结果,但塞尔维亚的针灸治疗并不自制,针灸医生也很少。颠末先容,女孩接洽到了苏俐娜的妈妈,来到了中国举行中医治疗。频频治疗后,她的症状缓解了许多,女孩其时说了如许一句话:“我第一次能感知到本身的小腿了。”
这给苏俐娜留下了深刻的印象,她颇有感触:“这对我们康健的人来说,是一件再正常不外的事了,但是对她如许的病人来说,是这么贵重、这么难过。”自此,苏俐娜对中医有了更深刻的熟悉。在预备选择大学专业时,苏俐娜绝不夷由地选了中医:“就它了!”于是在塞尔维亚完成高中学业后,苏俐娜报考了天津中医药大学,并在完成5年本科学业后报考北京中医药大学继承深造针灸学研究生。
苏俐娜和同事们的工作一样平常▐
和北京中医药大学里其他外国留门生差别,苏俐娜由于纯熟把握中文,她就读的是平凡班。这意味着她要和中国门生一样,纯熟阅览和背诵古文经典和药方,也要用中文到场每一场测验。“我每年测验的时间都会悔恨,我一边背书一边狂敲本身脑壳,为什么当年想不开选了这么难的一个专业。但考完试之后立刻好了伤疤忘了疼。”
现实上,从本科起,苏俐娜就开始使用周末辅修针灸推拿学。她本科时期用过的训练针密密地栽在一个玻璃瓶子里,“这内里大概有小一千根吧。”她说。为何选择针灸专业?苏俐娜说:“由于我本身更喜好动手,比力喜好扎针,以为比去开药成绩感更高。”
换种方式科普中医
2024年12月,《中国中医药大会》第二季播出,苏俐娜完备到场了11期节目标录制,以门生的身份向中医药各个范畴的大咖学习和讨教。在节目中,苏俐娜与天下名中医田维柱结缘,并现场向田维柱老师拜师学艺。
央视《中国中医药大会》第二季▐
以节目为契机,2024年年底,苏俐娜开始正式运营本身的自媒体账号“巴尔干野玫瑰”,内容是她最善于的中医科普知识。恰逢当时“洋抖灾黎”大量涌入中国自媒体平台,苏俐娜的优质内容被平台优先推上了热搜。她的科普兼具专业性与意见意义性,经常是术语与热梗齐飞。好比,她会教粉丝怎样养气、怎样用《黄帝内经》打开养生的一天。她说:“想要用一个不那么严厉、不那么端庄的方式,跟各人分享一些可以在一样平常生存中实践的、比力底子的康健小知识。”
除了科普自己,苏俐娜另有一个目的,就是以本身为例告诉各人,中医并不玄虚:“我作为一个外国人,我都来学中医。由于我的切身感受告诉我,咱们中医也是科学。我的分享大概会让其他人更客观地去对待中医。”
苏俐娜与外籍中医师和国际友人▐
当中医遇上塞尔维亚传统医学
苏俐娜另有一个更宏大的愿望。苏俐娜曾与母亲一同拜访承载塞尔维亚传统医学的修道院、教堂,她告诉我们,中塞两国相隔虽远,但塞尔维亚传统医学中对草药的利用与中药是很相似的,有些乃至是雷同的:“好比在中医内里,蒲公英清热解毒、消肿散结、利尿通淋,在塞尔维亚传统医学内里,也会将蒲公英用于治疗相干的疾病。”这是中塞两国在医学上的共鸣。作为一个跨文化的中医门生,中塞传统医学相联合成为苏俐娜的愿望,她说:“我学习了中医,将来说不定可以好好联合一下我们塞尔维亚医术。”这任重道远,苏俐娜说:“等我更锋利、更成熟、更专业,会真的去做这件事变,如今还在路上。”
原文刊载于《时尚COSMO》9月刊
编辑:王镭静、若菲
撰文:徐梦然(唐伯虎Annie)、张令芸(马特)、王东怡(贾客暮)、孙婷婷(苏俐娜)
视觉、计划:卞玉清
新媒体编辑:Yuri
排版:Cecilia
新媒体计划:Lidianer
图源:Kelly、Joey、视觉中国、网络